Nói lời yêu thương bằng tiếng nhật

     
Trong nội dung bài viết trước, cửa hàng chúng tôi đã trình làng đến các bạn những bí quyết tỏ tình lãng mạn, tinh tế nhất để chúng ta cũng có thể đạt được thành công xuất sắc khi cách thêm một bước mới với người mà các bạn yêu thương. Cùng hôm nay, Trung trọng tâm letspro.edu.vn sẽ giới thiệu đến chúng ta những câu nói thường được áp dụng để nói về tình yêu.

Bạn đang xem: Nói lời yêu thương bằng tiếng nhật


Những phương pháp gọi tín đồ yêu

Khi yêu nhau, tín đồ ta thường thích hotline nhau bởi những từ bỏ ngữ âu yếm, lắng đọng thậm chí là hotline nhau bằng những nickname mang ý nghĩa sâu sắc đặc biệt của riêng nhị người. Vậy, với người Nhật, lúc yêu đương họ thường dùng cách xưng hô như thế nào? Hãy cùng Du học tập Nhật Bản letspro.edu.vn khám phá nhé!

Anh yêu: ダーリン (Dārin): sử dụng tương tự như như darlingEm yêu: ハーニー ( Hānī – honey) / ベビー (Bebī- baby)Bạn trai: かれし (Kareshi) / ボーイフレンド (Bōifurendo).Bạn gái: かのじょ (Kanoji ~yo) / ガールフレンド (Gārufurendo) / いちゅうおんな (Ichi ~yuuon’na).Người yêu: あいじん (A ijin) / ラバー (Rabā).Người thương: おもいひと (Omoi hito).

*
*

Nói về quan hệ theo thời gian

Bạn trai hiện tại tại: いまかれ.Bạn gái hiện tại tại: いまカノBạn trai cũ: まえかれ / もとかれ.Bạn gái cũ: まえカノ / もとカノ.

Xem thêm: Lời Bài Hát Chờ Người Lời Bài Hát Chờ Người, Lời Bài Hát Chờ Người (Khánh Băng)

Những câu nói và lắng đọng của bạn đang yêu

あなたは私の初恋の人でした。 (Anata wa watashi no hatsukoi no hito deshita.): Em/ anh là tình thương đầu của anh/ em.ずっと守ってあげたい。(Zutto mamotte agetai.): Anh mong che chở mang lại em.愛は、お互いを見つめ合うことではなく、ともに同じ方向を見つめることである。(Ai wa, otagai o mitsumeau koto de wa naku, tomoni onaji hōkō o mitsumeru koto de aru)): Tình yêu không phải là việc chúng ta nhìn về phía nhau cơ mà là khi bọn họ cùng nhìn về một hướng. – Đây là ngạn ngữ của một nhà văn Pháp.私たちは完璧な愛を創る代わりに、完璧な恋人を探そうとして時を無駄にしている。(Watashi tachi wa kanpeki mãng cầu ai o tsukuru kawari ni, kanpeki mãng cầu koibito o sagaso u toshitetoki o muda ni shi te iru): Thay bởi vì tạo dựng tình yêu hoàn mỹ, bọn họ lại tiêu tốn lãng phí thời gian đi kiếm người tình trả mỹ. – Ngạn ngữ của một tè thuyết gia Mỹ.

*

Những lời nói của người đang thất tình

私のこともう愛してないの? (Watashi no koto mou aishite naino?): Em không thể yêu anh nữa sao?あなたがずっと好きでした。(Anata ga zutto suki deshita.): Em đã từng rất yêu anh. (Tức là trách móc: tiếng em không còn yêu anh nữa).私のこと好きっていったのに嘘だったの? (Watashi no koto sukitte itta no ni uso datta no?): Em đã dối trá khi nói yêu anh sao?あなたが信用できない. (Anata ga shinyou dekinai): Em tất yêu tin anh được.

*

Trên đây là một số từ vựng thông dụng trong giờ đồng hồ Nhật được sử dụng trong những người sẽ yêu. Hãy học và thử sử dụng với những người mình yêu bạn nhé!